Deutsche Gesellschaft für Pneumologie
Kunde
Projekt
Medizin trifft Geschichte
Kongressberichte, Positionspapier zur Feinstaubbelastung, Websitetexte zur Außendarstellung der Gesellschaft, Buch und Ausstellungstexte zur Geschichte der DGP
Service
Sprachlektorat, Korrektur. Gearbeitet wird im WORD-Korrekturmodus oder an der PDF.
Kunde
Europäische Südsternwarte – ESO Supernova Planetarium & Besucherzentrum
Projekt
Naturwissenschaft für die breite Öffentlichkeit
Ausstellungen in der ESO Supernova zur Astronomie im Besucherzentrum, Workshops für Lehrer und Lehrerinnen und für Schülerinnen und Schüler aller Klassenstufen, Pressemitteilungen, Untertitel für Dokumentationsfilme
Service
Schwerpunkt: Anpassung an die jeweiligen Zielgruppen, Übersetzungslektorat (englisch geprägte Texte fließen anders als deutsche!). Hilfreiche Kompetenz: die absolute Termintreue, Englischkenntnisse, Fortbildungen beim Verband der Übersetzerinnen und Übersetzer, Gearbeitet wird in diversen technischen Systemen – je nach Bedarf der jeweiligen Abteilung.
Kunde
DIN Deutsches Institut für Normung e.V.
Projekt
Technik trifft Sprache
Dokumentation (600 Seiten) und Kurzgeschichte zu 100 Jahre DIN
Service
Fach- und Sprachlektorat, strukturelle und inhaltliche Rückmeldung an die Autoren, Nachrecherche von Fakten, Vereinheitlichung, Prüfung auf Widersprüche und Wiederholungen etc. Gearbeitet wurde im WORD-Korrekturmodus. Besondere Herausforderung: Vereinheitlichungen, Überblick über die vielen Kapitel und Seiten hinweg
Kunden
Fachagentur Windenergie an Land e.V., Umweltministerium Baden-Württemberg
Projekt
Berichte und Studien
u.a. Vermeidungsmaßnahmen bei der Planung und Genehmigung von Windenergieanlagen. Bundesweiter Katalog von Maßnahmen zur Verhinderung des Eintritts von artenschutzrechtlichen Verbotstatbeständen nach § 44 BNatSchG; Jahresberichte
Service
stilistisches Lektorat und Korrektur. Besondere Herausforderungen: Behördenstil darf nicht sein, sehr sachliche, korrekte Sprache muss sein. Lösungen zur gendergerechten Sprache auf dem Stand der aktuellen sprachwissenschaftlichen und sprachpolitischen Diskussion entwickeln.
Kunde
Universität Erfurt, Robert Koch-Institut & Lindgrün GmbH
Projekt
Website Impfen 60+ (2017)
Mit Vorurteilen über das Impfen aufräumen, die breite Öffentlichkeit gut informieren, zielgruppengerecht kommunizieren – das waren die Anliegen der Macher dieser Kampagne.
Service
redigieren, lektorieren, korrigieren der Websitetexte und weiterer Materialien der durchdachten Informationskampagne
Kunde
Diözesan-Caritasverband für das Erzbistum Köln e.V.
Projekt
Buch zur Geschichte des Verbands
Ein Jahrhundert Nächstenliebe in 170 Seiten zu packen stellte auch das Lektorat vor besondere Herausforderungen.
Service
Erstlektorat an der Rohfassung; umfassende fachlektorische Rückmeldung. Das Lektorat als kritische Instanz, die nachrecherchiert und möglichst viel Feedback zu Struktur, Inhalt und Sprache gibt. Nach dem Lektorat entstand eine völlig neue Fassung des Buchs.